フランス・モンペリエから年俸85万ユーロのオファーを受けていたアイルランド代表CJ・スタンダー

モンペリエに移籍した場合にW杯に不参加の可能性があったのですが、アイルランド協会は契約延長に成功したようで、引き続きマンスターでプレーするようです。


↑「CJスタンダーは2021年までマンスターに滞在するためにアイルランド協会と3年契約」

 
海外の反応


True Munster warrior... from Chile!!
真のマンスターの戦士だ  (チリ)


This man CJ is true gentleman with generous heart. 
CJという男は寛大な心を持つ本物のジェントルマンだ (スウェーデン)


Wow!!! Trots op jou .
ワオ!あなたを誇りに思うわ (南アフリカ)


Great news big man
素晴らしいニュース!偉大な男だよ (アイルランド)


Christmas came early 
早くもクリスマスが来たね (アイルランド)


Excellent Christmas present for the Munster supporters.
マンスターサポーターへの最高なクリスマスプレゼントだね (アイルランド)


Great to see loyalty winning out over the chequebook.
忠誠心が小切手に勝つとはすばらしいね (アイルランド)


Goeie besluit CJ!kan later die ( nog) groter geld jaag!
良い決断だ!後にもっと大金を得るよ! (南アフリカ)


French may have more money, but they don’t have more craic 
フランスにはお金があるけど、「楽しさ」はないんだよね (アイルランド)